1/2/2008 1:45:58 PM
No soy socialista
1/2/2008 1:46:25 PM
1/2/2008 1:47:36 PM
^ahaha
1/2/2008 1:49:37 PM
^^ hahaha
1/2/2008 2:13:12 PM
...not hahahahilo de rosca? try again
1/2/2008 2:17:52 PM
errrrr[fail]
1/2/2008 2:31:37 PM
[falles]]
1/2/2008 2:38:23 PM
[chupas]
1/2/2008 2:58:18 PM
chupas chichis?
1/2/2008 3:03:48 PM
quien quiere saber?
1/2/2008 3:12:45 PM
¿que?
1/2/2008 3:15:08 PM
What a funny movie!!
1/2/2008 3:24:46 PM
1/2/2008 5:07:10 PM
no hablo espanol
1/2/2008 5:16:19 PM
chupa mi cabra?
1/2/2008 5:52:10 PM
^^^quizassi me pides amablemente
1/2/2008 6:03:51 PM
Goddammit!!! I just wanna make a deposit.
1/2/2008 6:06:04 PM
^^ ]
1/2/2008 6:06:44 PM
ojala que no hubieras querido ser chichi en vez
1/2/2008 6:15:49 PM
jaja
1/2/2008 6:17:15 PM
1/2/2008 10:34:56 PM
¿dónde está la biblioteca?
1/2/2008 10:39:26 PM
^^"if only you hadn't wanted to be one instead"i was thinking chichi was something else
1/3/2008 12:14:30 PM
obligatory Y TU MAMA TAMBIEN
1/3/2008 12:15:23 PM
^^ ojala que yo hubiera sentido (o visto) las chichis primero i didn't know "en vez" was how you'd say instead ]
1/3/2008 1:58:21 PM
no me pidiste.
1/3/2008 2:10:52 PM
PUSIERON
1/3/2008 2:15:37 PM
^^ do you mean 'pediste'? pedir=to request?^ pusieron que? donde?]
1/3/2008 2:26:24 PM
-ir/-er verbs keep the stem change in past tense, kthx.except for nosotros.]
1/3/2008 2:31:51 PM
pinche gringos mamones. no saben hablar espanol bien. ni modos, yo ya sabia que no avian nadie inteligente aqui.
1/3/2008 2:33:22 PM
^hey now, that's not very nice
1/3/2008 2:38:08 PM
^en castellano
1/3/2008 2:38:52 PM
es cierto que esta tema ha fallado.
1/3/2008 3:58:38 PM
SPEAK WORDS!
1/3/2008 3:59:51 PM
^^este
1/3/2008 4:00:07 PM